FACEBOOK INBOX FEVER! 19 & 20

Chapter 19

Karhnih zet chu Muanawma Inah chuan ka awm ta a, ka rilru chuan ram lama farm-house pakhat zawk ngawt kha a ngaihtuah ṭhin a, kan hmela lah hian vawikhat pawh a la sawi chhuak leh lo! A changin nihnih te min zin san a, a rawn haw a, a zin leh daih a, keimah chauhin a In lianpui chu min nghah tir a, a rawn haw chang lahin Ramnghahi nen chuan an inhmu a, an han inhuat loh hmel em em khawp lehnghal.

Chu ka thil ngaihtuah avang chuan Dintei nena kan inkar ṭha lo tak pawh chu ka ngaihtuah hman meuh lo va, PARADISE LODGE chungchang ka phurpui tluk zetin he thil hian ka rilru a luah a ni. Dintei nena kan chungchang hi Muanawma ka hrilh hran lo va, chu chu sawi loh, ka mimal chanchin hi chu Dinsanga hi ka hrilh awmchhun a ni mai.

Zirtawpni a ni a. Muanawma chu hmel ngui lam lek lek hian a zin a rawn haw a; min chhuahsana min awm loh san reng avangin engmah hi ka zawt hman mang lo va, Ruatsangi leh a fapa bo chungchang te, a rawn hmuh leh mai dan chungchang te kha ka la zawt leh ta reng reng lo va, chu ber aia ka hriat chak chu chawlh ka hmanna farm-house piaha kha farm-house lo awm ve leh, a chhehvel zawk kha a ni.

Chumi ni a rawn haw chu a chauh hmel riau hian ka hria a, lo biak bawrh bawrh pawh ka duh lem lo. Ṭhuthlengah a ṭhu mu a, rei lo teah a muhil zui ta ni maiin ka hria. A awm loh hlan hian ka Novel ziah lai kha ka lo chhunzawm ṭhin a, hemi ni pawh hian a muhil zui ni ngeia ka hriat avangin lehkha ziak turin pindanah ka han luhsan dawn a; mahse amah chuan min rawn be ta nge nge a.

“Chhante, ka chhungte kha an kut tuara thi ni ngeiin a hriat a” a han ti ngawt a.

“Ka hre thiam ve lem lo khawp mai” ka lo ti mai a, a sawi chu THE JUDGE chungchang a nih ka ring a.

“PARADISE LODGE chungchang kan buaipui laia ka hrilh tawh che THE JUDGE chungchang kha i la hria em?” a rawn ti ta chiah a.

“Aw hria e; ngati?”

“Ramnghahi tan hian ka hlauhthawnpui a ni, ngaihzawng nei thei pawh hi ka ni ve chiah lo; nupui pawh nei ila, nuamsain ka siam thei lo vang, kei chu…ka maltlat a ngai a ni” a han ti duah a.

“Engmah a thleng lo vang” ka han ti ve ngawt a.

“Zoremsanga hian ka rilru a tibuai tlat a ni, an mi leh sa a ni ngat ang” a ti a a. Ka ngawi reng a, ka zawh ngai lo va a mahin a rawn sawichhuak ta chu ka lo lawm rilru hle a, ka lo ngaichang a; mahse, “Mu hma teh ang, naktukah vai pathian thawh hmain farm-house lam kan pan tawh dawn nia” a ti a, ama pindan chu a pan zui nghal daih a.

A tukah chuan chhun pachanah ka awmna farm-house kha kan thleng a, Muanawma chuan zanah kan chhuah a ngaih tur thu sawiin, a theih chuan muthilh a ṭhat thu a sawi a, amah chu muthilh tumin a mu zui nghal daih bawk. A ṭawng tam lo hle a, ka zawhna pawh a chhang ṭha duh vak hek lo, kei lah chu ka awmdan pawh ka hrethiam chiah lo, ka phili ru a ni maithei, hepa hian eng’e min tihpui a tum tih ngawt chu ka ngaihtuah a, chhun chhuna han muthilh lehnghal phei chu teuh lo tak a ni.

Ka muhil ta miah lo va, dar li leh a chanve velah chuan kan piah ngaw, farm-house pakhat awmna lam aṭanga mipakhat rawn kal hi ka hmu a, chumi chuan kan awmna farm-house lam chu a rawn pan ding hle a, a lo hnaih tak zelah chuan hmeichhe pakhat nena ka hmuh kha a ni tih ka hre ta a. Ka bul a rawn thlen chuan a mitmeng chuan tuemaw zawn nei a ang hle, ka lo en ngun ngang mai.

“Khaw’nge Muana hi?”

“A muhil”

Thil eng emaw tak lo thleng tur nghakhlel hmel hi a pu a, a ṭawng tam lo va, keiin engmah ka zawt lem lo bawk; chuti chung chuan ka bulah chuan a ṭhu ve reng lawi a, a chang chuan a tho a, a chang leh a ṭhu a, a chang leh kan piah ngaw, farm-house pakhat zawk lam chu a thlir leh vang vang ṭhin a. Kei chuan a awm dan leh chezia chu ngun tak hian ka lo chîk a, mak tihna riau hi ka nei a.

Chutia awmphung pangngai lo zeta a awmlai chuan, “Sangte, nghakhlel lutuk duh suh, kan hmanhmawh lutuk chuan kan chetsual phah thei a nia” Muanawma’n a rawn ti a.

Ani chuan Muanawma lam hawi pahin, “Zorema kha a rawn thleng ve tawh, farm-house chhungah khan ka hmu a ni, ṭhian pakhat a hruai bawk” a han ti a.

“An hmu che em?”

“Hmuh ka ring lo”

“A ṭhat chu, anni chu enghelh lo vang, Mira khan a tihdan a hre ngawt pek ang”

“Tunge Mira chu?” tiin Sangtea chuan a lo zawt vat a.

“Saw farm-house hrang anga miin an ngaihna chhan ber hi a ni” tih chauhin Muanawma chuan a lo chhang a. “Hlimthla kha Chhantea hian hmu ve hrim hrim se ka duh a ni; nang pawn i la hmu bîk lovin ka hria” a han tihzawm a.

“Ni e, hmuh chu ka châk; mahse ka hlau deuh a ni maithei, ka tirilah mi man deuh ṭhin! U Dinsanga khan min hrilh tawh a”

“A hlauhawm leh hlauhawm loh chu a tawngtu rilru a zir a ni” Muanawma chuan a lo ti mai a! Hlimthla chu a lo hmu fo tawh a nih hmel hle mai.

Kei chuan, “Dinsanga i tia mi?” ka lo ti a.

Muanawma chuan a lo chhan khalh a, “Aw, i ṭhianpa Dinsanga a sawina a nih kha” a lo ti hmanhmawh a. Sangtea pawh chuan, “Ka unaunu pasal a ni a lawm” a lo ti ve vat bawk a.

“Remremi saw i unaunu maw?” ka lo ti leh ṭalh a.

“Aw ni e; mahse unau dik tak chu kan ni lo, a pa leh ka nu unau an ni” a han ti a. “He hlimthla leh he farm-house chungchang hi chu ka unaupa Liansanga pawhin min hrilh vek a, ka lo ngai thutak lem lo va; mahse, anni chuan an tlawh ṭha vak duh tawh lo, zan riak phei chuan an tlawh duh lo hrim hrim” a han ti leh a.

Thimhlimah kan kal chhuak a, thla chu a eng pup pup viau na a, ngaw chhung chu a thim dul ruih a, thim chhah tak a nih loh avang erawh chuan kal a harsa lutuk lem lo. Phone flash light kan hmang zeuh zeuh bawk. Farm-house chu kan hnaih phei tawh hle a, a lan theihna kan thlen chuan a hmahruaitu Muanawma chu a ding ta a, farm-house lam chu a han en vang vang a, “Awm chu an awm ngei a nih saw” a ti sap a; “Tikhan lo awm ula, ka va en chiang lawk ange, ka rawn kir leh vat ang” tih pahin a kal phei zui nghal a.

Sangtea nen chuan kan lo nghak a, farm-house lamah chuan ṭawng bawrh bawrh thawm hi kan hre leh ṭhin a, a chang chuan thinrim aw te pawh a ang lek lek ṭhin; mahse an thusawi chu kan hrechiang thei lo. Muanawma chu darkar chanve vel zet a va thang a, a rawn let leh a, Zorema leh mipakhat an awm thu a rawn sawi a, an inhnial buai deuh thu a sawi tel bawk.

“Zorema kawchhungah sawn ramhuai a awm a nih pawhin mak ka ti miah lo vang; a mitmeng saw a sen rûm mai a, a mizia pawh a pangngai lo tawp a ni” Muanawma chuan a han ti a. “An inring khawp mai, Bawngtuthlawh leh Suahdur pawh an keng thlap a ni” a han ti leh a.

“Muana, eng’e tih an tum chu le helai hmun Zorema’n a engto em em mai hi ka hrethiam lo khawp mai” tiin Sangtea chuan a lo zawt a.

“Ka zawn ang bawk hi an zawng maw le!”

“Chu chu eng’e ni?”

“Ka la hre chiah bîk lo!”

Muanawma chhanna chu hrethiam lo zet hian Sangtea chu a han thaw deuh hak a, “I thil zawn pawh eng’e tih hre lovin i zawng si tihna maw?” a han ti deuh hâ a.

“Aw…ani mai a ni ber; mahse, he i Pu te farm-house hi nelawm taka awm tir ka tum tih leh, i Pu ten an lei hmaa a neitu hmasa te thlah kal zela ânchhe awm zui zel hi tih tαwp ka tum tihah chuan ka chiang khawp mai” Muanawma chuan a lo ti leh mai a.

“Eng ânchhia nge!?”

“Inawhhlumna ânchhia a ni berin a lang!” a lo ti leh ringawt a.

Sangtea chu inngaihtuah mûk hmel zet hian a ngawi vang vang a, “Lalremsangi kha…!” a han ti ngawt a.

“Aw ni e, Lalremsangi kha he farm-house awmna hmun neitute thlah kal zel ami a nia lawm, i lo hre ve a ni maw!?”

“Hria e, a thinlung hliamtu pawh ka hria a sin, ka ṭhian a ni ṭhin a, ka ṭhian a ni ta lo bawk” Sangtea chu a ṭawngchhuah danah a thinur a nih duh hmel hle mai.

“Αnchhia a lo thlen theih nan sual chuan engpawh a hmang thei, he chhungkaw inthlahchhawnga inawkhlum ta mi pathum ka chhui let te pawh kha an thinlung nat denchhena inawkhlum vek an ni a sin” Muanawma chuan a lo ti leh a.

Kei chuan, “Lalremsangi in tia mi? Kan kawmthlang…” ka han ti hman chauh a, Muanawma chuan, “Aw, inkawmthlang thinga a faséntè nena inawkhlum kha a ni. A fa paina Lalremruata a rawn pan a, a nin a lo hnar avanga khatia awm ta maiah khan a puh theih; mahse a bulber chu chu aia thuk chu a ni” a lo ti a. A Phone a han en thuak a, “Rawn kal ru leh, a hun ṭep tawh a nia” tiin ngaw chhungril lamah a kal a, keinin kan zui venghal bawk.

Muanawma chu a kal chak hle mai. Farm-house kawt zawl chhuak lo tawkin a dep ngawah chuan kan kal phei a, zawl tawp ngaw bula thing ding ther fur mai lan chian theihna kan thlen chuan kan ding ta a. Muanawma chu kan dinna bula Vang thing lian tak, sang vak lo va a kakpui rem zet awmah chuan a inhamkai chho a, a kakpui a han thlen chuan a kutin min rawn hui a, Sangtea nen chuan kan lawn ve ta a. A kakpuiah chuan thingtuai rinawm zet tur panga vel hi rem zetin a lo inkham a, chutah chuan nuam takin a ṭhut theih a ni. Chu Vang kung aṭang chuan farm-house kawtzawl tawp ngaw depa thing hreu ther fur mai leh a zar pakhat zar phei dû mai chu a lang chiang hle a, kan awmna erawh a biru reuh hle thung. Muanawma chuan bengchheng lo turin min han hrilh sap a, “Tihian ngawi rengin thil lo thleng tur kan nghak dawn nia” a ti sap a.

Kan nghak rei lo. Minute sawm hnu velah chuan farm-house kawngka chu a rawn inhawng a, a chhung aṭang chuan mipahnih, Bawngtuthlawh leh Suahdur keng hi an rawn chhuak a, kawtzawl tawpa thing hreu fer fur awmna lam pan chuan an rawn kal a. Hriat tham chiah si loh hian an rawn phun phei bul bul a, thing bulah chuan an han ding leh phawt a; chutah, thli a rawn thaw vuk vuk a!

Thla chu a la eng kulh a, mipahnih te chu thing bulah chuan inhnaih vak lo hian an ding dun a, thla chuan vanlaizawl a la thlen loh avangin chumite pahnih thla chu ngaw lam kawkin phaitualhnim chungah chuan a lang dungsei riah a, an mahni pawh chuan ngaw lam an hawi a, eng emaw ni hi an sawi dun sap sap a.

Thli chu a thaw zual zel a, khua a dur miah lo va, thli thaw vuk vuk mai chu a ngaihṭhatthlak loh zawk kher mai, ka rilruah chuan ‘sârthli’ tih hi a lo lut zawk a! Chutah Muanawma chuan min rawn kheuh zeuh a, mipahnih awmna thing bul lam chu a han kawk a, “Hlimthla khu i hmu em?” a han ti sap a, Sangtea pawh chu a kawhhmuh ve nghal a. Thla eng riai ruai hnuaia Sangtea mak ti hmel chu a hmuhnawm loh kher mai, keipawh ka laktlak loh hle bawk; thing bulah chuan mipahnih awm lovin leh, ka bulah Muanawma leh Sangtea chu awm lovin, tuna kan awmnaa keimah chauha awmin hlimthla chu hmu ni ngat ila chu hlauin ka ṭe chhuak ṭhawt ngei ang!

Mipahnihte awmna bula thing ther fur mai zar rinchhan ni ngei tur hian thla eng hnuaiah chuan hruizen hlimthla a awm a, chu hruizen hlimthla hmawrah chuan hmeichhe pakhat hi a inkhai bawk! Pawnfen ni awm tak hi a feng a, a Pawnfen hmawrah chuan a ke rek chin hi a lawr bawk a, thli thawt avanga inthen niawm tak hian a che hluau hluau a; mahse, chu hlimthla chu a tak hmuh tur thing hreu zar awn phei dû maiah chuan hmuh tur a awm si lo! Mahse hlimthla chu a lang chiang hle si a, a ke leh a Pawnfen thla chu a inthen vir deuh muai muai a!

Mipahnih ding duna a pakhat zawk chuan hlimthla chu a hmu ve ta tih hriat tak hian a ṭe ṭhawt a, chumi rual chuan an dinna chunga thingzar phei dû mai chu a han en chho vat a, engmah hmuh tur a lo awm si lo, lei phaitualhnima hlimthla lang chu a han en leh a, a lo la inthen hluau hluau mai si a; pakhat zawk chu phawklek zetin a han kawhhmuh ve a, chutah hlauh hmel zetin farm-house lamah a tlan phei ta a. Pakhat zawk chuan a hmuthiam ve lo nge pawh a hriat loh, a ṭhianpa awm dan chu mak ti awm zet hian a han enzui vung vung a, a thil ken lai a dah lawk a, a ṭhianpa tlanchhia chu a va unzui a.

Farm-house a thleng ṭep tawh tihin chupa chu mak deuh mai hian a tlu vir nawk mai a, hmuh theih loha thehvirtu an awm ang mai hian a rawn tho leh chu a tlu vir leh nawk ṭhin a, a tawpah phei chuan farm-house bang deng dawt khawp hian a tlu phei ta nawk a, chutih rual chiah chuan farm-house chhunglam aṭang chuan mihring hlau ṭe thawm hi a richhuak ṭhawt mai bawk!

Thla chu chhumin a rawn hliah a, thli thaw pawh a reh ṭan tawh; Muanawma chu pawi tih hmel deuh hian a chek tlak tlak a, “Lai hman hram se ka duh a sin le, a awmna kan hriat phah ngei awm sia” a han ti a. “Chhuk ila, farm-house chhungah sawn i va lût ang u” a han ti a. Amah chu a chhuk a, farm-house lam chu a pan nghal a. Ka chhuk tur chuan thing hnuai phaitualhnim chung kha ka va en leh kher a, engmah hmuh tur a lo awm tawh lo! Sangtea nen chuan a ngaihna kan hriat loh hmel dun ngang mai a, Muanawma chu a kal ta daih si a, a hnuhnung berah ka zui phei a, ka ṭim sung sung a, ka mawng chu a za cham cham hian ka hria a ni.

Chapter 20

Farm-house chhung kan han lût chu ka rin angin tumah an lo awm miah lo! Muanawma chu ṭhuthlengah a ṭhu hnawk a, Sangtea nen chuan min han melh a, “Thil awmzia ka han sawi tawh ang’e, Chhantea phei hi chuan a hrethiam thuai ang” a han ti ta a. “Zorema ṭhianpa chu a lo chhuak hman a nih dawn hi” a han ti leh te te a.

“Khang Lunghlu pali zinga pathum awmna kha ka theihtawpin ka chhui zui reng a; chutih lai chuan ṭhian pakhat hian inbox lamah he lai farm-house chungchang hi min rawn hrilh a, thil awmdan a han sawi aṭang chuan a tira khang Lunghlu kawltute zinga Dawithiam thlah kalzel ten thil eng emaw avangin an chenchilh a nih rinna ka nei a, Lunghlu chungchangah a nih ngei pawh ka ring tlat bawk! Kei ka inrawlh loh chuan Dawithiam laka nunna chân an awm leh ka hlauh avangin ka pan ve ta vat a ni.

“Ka kal hmain he farm-house neitute chungchang hi ka chhui hmasa phawt a, Sangte, chuvang a ni kan inhmuh hmasak ber ṭuma Pu Hranchîna tupa i ni tih ka hriat nghal. He lai hmun ka thlen chuan ka rindan kha a dik a ni tih ka hretthiam mai a, he farm-house hrâng anga an sawi nachhan te pawh chiang lo deuhin ka hrethiam nghal a. Khang a hrâng anga lang kha, mi tumahin helai hmun hi tlawh ngam lo se tihna avanga lo awm a ni a; chu chu Dawithiam pakhat, Mirai thiltih vek a ni. Chhante, PARADISE LODGE hmuna Dawithiam pakhat chungchang kha i la hria ang a, Mirai hi kha Dawithiam farnu kha a ni.

“A tir chuan tunge a nih ka hre bîk lo va, amah hi hmuh tumin ka zawng ngat ngat a; mahse ka hmuh turin a inlan duh tlat lo! Lunghlu awmna a zawng tih ka ring tlat a, helaia thilthleng duhawm lo tak hi a reh mai loh avangin Lunghlu chu a la hmu lo tih pawh ka hria. Heng Dawithiam thlah ho tan hian khang lunghlu pali te kha an pawimawh viau a ni ang, a pawimawhna chu ka hrethiam phak lo na a, an kutah hian awmkim vat se ka duh ve bawk a, chuvangin helai hmun hi ka chenchilh ve ta chawt mai a ni.

“Sangte, in rawn kal hma khan helaiah hian ka lo awm fé tawh a, in chungah he Dawithiam hian thil ṭha lo a thlen tir ka hlauh avangin haw vat turin ka hrilh che u a; mahse in haw vat loh avangin i ṭhiante zinga pakhat chungah khan thil ṭha lo tak a thleng ta reng a ni. Zorema’n harsatna a siam zui a, eng vakah ka lo ngaih loh laiin ani chuan ka inring lo lai min man a, ramhnuai thingah min phuar bet a, Chhantea hian min rawn hmu hlauh a, min chhuah ta a ni.

“Helai hmunah hian ka Lunghlu zawn kha a awm leh awm loh ka hrethiam lo hle a; mahse Zorema’n min man ṭuma ka hnena a thil sawi aṭangin khawiah emaw hian a awm ngei ang tih ka ring ve ta a. Zorema kha tum mumal tak neia helai hmuna rawn kal ve a ni tih ka hre zui leh bawk! Engtin nge Lunghlu chungchang hi a hriat ve ka hre lo va, chu chu ka la hre chhuak vat tho ang.

“Zorema chu a malpuiah ka tawk hliam a, lo inrawlh rih lo se ka duh vang a ni. Mahse a zia leh awmdan hi a mak sawt hle a, kawchhunga ramhuai lut ang mai hian a tumlum a, a dam hun hunah helai hmun hi a rawn pan leh ngei ka ring tlat a, a chet theih loh chhunga ka thil hriat duh chhui chian ka duh avangin haw ka rawt ta a ni” tiin Muanawma chuan min rawn melh ralh a.

A han sawi zawm leh a, “Ka thil hriat duh chu ka chhui ta a, he farm-house chhehvel ram neitu hmasa te chu tute nge tih ka chhui phawt a. Tichuan helai ram, sawti lai thing hreu re ru-ah khan a hmasa ber ni turin Pu Ngaihsiama a inawkhlum tawh tih ka hre ta a, chumi hnu kum tam a liam hnuah saw thingah vek sawn a tunu a inawkhlum leh bawk! Tichuan, Remsangi inawhhlum thu ka chhui thleng a, he ram lo nei hmasatute thlah ho hian inawhhlum an chîng hle mai a lo ni.

“Chhante, ka thil hriat danin PARADISE LODGE Lunghlu, Pu Kawlsiama’n a tihral tak kha engtin emaw Pu Ngaihsiama kutah a lo awm a, engti taka thianghlim loin nge a neih chu chiang tak chuan ka hre lo; mahse a neih dan a ṭha lo hle niin a lang, a hnu deuhah amah chu a inawkhlum ta a, a hnuah Lunghlu kha a fanu pakhatin a hmu a, tih vak ngaihna a hriat loh avangin a thukru ta rih a ni awm e. Chu Lunghluin an hnen a thlen aṭang chuan an chungah tluan lohna a awm ta reng mai a, Pu Ngaihsiama tunu a inawkhlum a, a hnu kumah an thlahte zinga midang a inawkhlum leh ngawt bawk!

“Lunghlu chu chin hriat loh a ni chho a, tuemaw berin helai hmun khawi maw laiah hian an phum bo a nih a rinawm ta a ni. Zorema khan a hriat ka ring a, zanina kan enthlak chhan chu kha kha a ni; mahse Mira kha a rawn inrawlh a, kan hre hman ta lo a ni. Ka hmuh chhuah vat a, a neitu diktakte hnena ka pek vat loh chuan he farm-house neitu hmasa te chungah hian ânchhia a la awm zel dawn a ni, tuemaw ber chu a rilru natna denchhenin a la inawkhlum leh lo vang tih sawi a har khawp mai.

“He lai ram hi Pu Ngaihsiama fapa Thansiama hnen aṭangin engmah hre lovin Sangtea Pu, Pu Hrângchina’n a lei a, tun hi kan thleng chho ta a ni. Zanina Lunghlu awmna kan hre hman ta lo chu a pawi ka ti khawp mai” a han ti a.

Chutih lai chuan hmeiche aw, Mizoṭawng awn tlai mai hian, “A awmna chu keima’n hria” a rawn ti a. Kan pathum chuan kawngka lam kan hawi ṭhap a. Hmeiche hmelchhe lo tak pakhat hi a rawn lut a, a mitmeng chu a lian ke kaw hle a, “Muana, nangmah nen lai ang, nangma sawi ang chuan nangmah chauh khan kan kutah pe dawn a ni” a han ti leh a.

Muanawma chuan kan lam a rawn hawi a, “Hei hi Mirai chu a nih hi; Sangte, Inchunga lama in thiannu thil tawn te, sawti lai thing hnuaia inawkhlum hlimthla awm te leh, he farm-house vela hrâng zawng zawng kha Mirai tih vek hi a ni!” a han ti a. Mirai lam a hawi leh a, “Zorema leh a ṭhianpa kha engtin nge i tih?” a han ti a.

Mirai chu duhawm deuh mai hian a han nui a, “Anmahni ka that lo; mahse ngaihtuah buai ngai lo vang!” a han ti ngawt, chubak a sawi duh lo.

Muanawma bawk chuan, “Chhante, Sangtea nen naktukah min lo hawsan mai ula, kei chu Mirai nen tih tur kan nei a nih awm chu” a han ti a.

Sangtea chu a bu nghat a, “Ka pu te farm-house hi a ralmuang tawh ang chu tiraw?” tiin a han zawt a.

Mira chuan a lo chhang a, “Keimahni Lunghlu neih chuan hetah him tawh ang” a lo ti a.

Muanawma chu Inchung lamah a chho a, mi rawn mitmei zauh avangin ka chho a ve a, kan pahnih chauha kan awm dun hnu chuan, “Chhante, Dintei hi i hmangaih em?” tiin mi han zawt a.

Ka ngawi vang vang a, “Engtin nge kan chungchang i hriat?” ka han ti a.

“Dinsanga nen kan inkawm a ni, i hmangaih em?” tiin mi han zawt nawn leh a.

“Ka hmangaih; mahse ka rilru a tina a ni” ka han ti a.

Muana chuan, “Ka hrethiam e; mahse tunah hian nangmah avangin khawhar leh rilru na takin a awm mek a, naktukah haw la, naktuk tuk leh zan hi thla bial zan a ni a, he Lunghlu ânchhia avang hian a chungah thil ṭha lo tak a la thleng thei a nia, a bulah awm la, lo thlahthlam miah suh” thutak zet hian a han ti a.

* * * * * * *

A tukah chuan Sangtea nen chuan kan haw ta a, chumi zan chuan thil ngaihtuahin ka tlaivar ṭhak a, Dintei nena ka chungchangte chu ka ngaihtuah kai zel a, amah han hmuh leh pawh chu ka hreh ang reng hle a; mahse Muanawma khan a chungah thil ṭha lo tak thleng thei ang khan a sawi tlat si, a thutak em em lehnghal, a nutei fanu Remsangi ang maia a rilru nat denchhena a lo inawhhlum ve mai chu ka hlau deuh a, chutih rualin an in han kal chu ka châk lo nasa mai si.

Zanlama ka mut loh avangin nilengin engmah ka ti peih lo va, ka rilruah chuan Muanawma hnena zawh tur hlir hi a inchhekkhawl teuh mai a. Peih lo zetin zanriah ka ei a, dar riat velah phur lo zetin Dintei te In chu ka pan ta a.

Ka va thlen chuan Dintei û chauh a lo awm a, a lo mangan hmel hle a. “Dintei a awm em?” ka han ti a.

“Chhante, lokal teh…Dinmawii awmdan hi a mak lutuk, chaw a ei mumal ngai si lo, a chang leh a ṭap leh ringawt zel, ka hmu ru ṭhin, chawei kham khan a chhuak a, a lo la haw lo, zan dangah a chhuak ngai si lo, ka hlauthawng khawp mai”

“Khaw’nge i nu te?”

“Dinmawii zawng turin an kal, In nghak turin min dah a ni”

Ka ngaih a ṭha tawh lo; a awmna ka hre maithei! Ka chhuak thut a, chulam pan chuan a tlanin ka tlan a, ka va thlen chuan Dintei chu a lo awm ngei a; mahse ka tlai a ni!

Hnam hrui chu a hmanhmawh zet ka han phelh a, Dintei chu a tla zawi hnawk a, thing aṭang chuan ka chhuk vat a, ka malchungah ka chawi a, “Dinte…Dinte…Dinte…ka thiam loh a ni…” tiin ka ko mawlh mawlh a; mahse min chhang si lo!

Thla chu a eng bial kulh a, ka rum hawk a, mangangin ka au vak vak a; ka mittui karah fiah lo ruaiin Dintei pa rawn kal chu ka va hmu a…!

* * * * * * *

Karkhat hnuah Muanawma inbox chu ka hawng thei chauh a, “Lunghlu chu kan hmu a, a awmna turah a awm tawh e; Zorema kha THE JUDGE mi leh sa a lo ni” tih hi a lo ni a!

A TAWP TA; KA CHAWL RIH ANG. MIN CHHIAR SAKTUTE CHUNGAH KA LAWM E.

Share this post:

You May Also Like